“
Kapan pun sastrawan Jerman menyelami sebuah kalimat, itu adalah kalimat terakhir yang akan Anda lihat darinya sampai dia muncul di sisi lain Atlantiknya dengan kata kerja di mulutnya. Asli: Whenever the literary German dives into a sentence, that is the last you are going to see of him till he emerges on the other side of his Atlantic with his verb in his mouth.